Барбара картленд — биография знаменитости, личная жизнь, дети

Барбара Картленд

Несколько лет назад поехали мы с подругой отдохнуть в Черногорию. Без приключений мы никак, и тут экшн начался сразу же, как только мы ступили на землю Монтенегро. В аэропорт за нами приехал не автобус, а частная машина, на которой местный добрый человек повёз нас двоих в неизвестном направлении.

Поплутав по лабиринтам улиц городка Рафаиловичи, дядя высадил нас у отеля, где нам все страшно обрадовались. Загрузившись в номер, мы обнаружили на столе подарок от отеля – пакет вина, и тут уже настала наша очередь радоваться. Открыв вино, мы расположились в плетеных креслах на балкончике и приговорили пакет за приятной беседой.

Я все это время теребила ключ от нашего номера, и что-то меня дернуло присмотреться к названию отеля… Вилла «Таня». Это было как гром среди ясного неба: отель, где мы бронировали номера, назывался ну совсем не так… — А вино-то мы уже вылакали… — со вселенской скорбью на лице отметила подруга.

– Мы когда сюда подъезжали, я еще подумала, что на фотках отель как-то по-другому выглядел…

Надо было срочно что-то предпринять. То есть, у нас было предположение, что нам просто по какой-то причине заменили отель, но утешаться догадками не хотелось. На всякий случай мы улизнули к морю (крадучись миновав рецепшн и покинув виллу через запасной выход) и стали звонить в Москву.

Телефона турфирмы у нас, конечно же, не оказалось (что это за приключение, если ты ко всему подготовлен?), поэтому стали звонить родителям подруги, и то с моего телефона, потому что ее сим-карта с местной сетью сотрудничать отказалась.

Но закончилось все хэппи-эндом: нам перезвонили и сообщили, что в нашем забронированном отеле не было мест, поэтому нас перевезли на виллу. Поругав туроператора за то, что не предупредил, и поблагодарив Черногорию за гостеприимство, мы выдохнули и вернулись обратно.

Со вновь обретенным чувством собственного достоинства и осознанием того, что мы тут дорогие гости, мы плюхнулись на диванчик на первом этаже и увидели полку с книгами, которые были оставлены отдыхающими. Там-то мы и нашли шедевр Барбары Картленд «Мгновения любви», который помог нам окончательно избавиться от стресса.

Эту небольшую книжку мы прочли вдоль и поперек (даже по ролям), и она так нам «доставила», что мы даже проводили ежевечерние чтения Картленд.

Как только на Рафаиловичи опускались прохладные сумерки, мы шествовали на балкон с заранее припасенной бутылкой, разливали местное зелье по стаканам и по очереди читали книгу, ахая, вздыхая, пища, заикаясь и подвывая (соседи наверняка думали, что мы бьемся в припадке, доживая свои последние минуты на этой грешной земле, но проверить боялись). Чтобы использование таких интонаций стало понятнее, приведу несколько цитат:

– ..Мне… не хочется говорить на эту тему. – Я ведь предупреждал вас, что красивая женщина должна остерегаться волков в овечьих шкурах! – Да, я и думала… как вы были правы… после того, как… все… случилось, – прошептала Симонетта. – Случилось что? – почти крикнул Пьер.

Поскольку девушка продолжала молчать, молодой художник взял ее за плечи и повернул лицом к себе. – Посмотрите на меня! – попросил он. – И расскажите мне все. Поверьте, мне очень важно знать, почему вы так расстроены. – Но мне… мне не хочется, чтобы вы об этом знали.

– Он посмел тронуть вас? Если да, клянусь, я убью его! Его пылкость так поразила девушку, что она взглянула ему в глаза. И больше уже не могла отвести взгляда. – Это так, да? – Нет, нет! Но он… граф предложил мне… его предложение было дурно… безнравственно.

Я не знала… не думала, что мужчины… такие… – Какие… такие? – Пьер Валери, казалось, силился понять сбивчивый рассказ девушки. – Граф… предложил мне… поехать… в Париж… вместе с ним, он обещал… мне… наряды, украшения!.. – едва слышно пыталась Симонетта объяснить суть случившегося.

Потом добавила: – Ведь он… граф… и видел то меня… всего лишь раз… в жизни. Любовь! Любовь! Любовь! И пусть любовь принесла ей и восторг и страдание, Симонетта знала теперь: никто не жил, если не любил так, как она любила Пьера. – Там… граф!.. Граф….

пришел… в дом… он хотел выкрасть меня! – Бог мой! Как он посмел! – воскликнул Пьер, порываясь вскочить.

– Нет, нет! С ним еще двое слуг… Он сказал… он… увезет меня… в Париж, – испугавшись за своего друга еще больше, чем за себя и удерживая его, судорожно повторяла Симонетта. – Люди графа могут появиться здесь. Они… преследуют… меня… Они могут найти нас… и тогда они убьют… тебя.

И феерический финал романа:
– Мне так хочется в это верить, но даже сегодня, в день нашего венчания… я вдруг испугалась… как бы что-нибудь… не разлучило нас… Вдруг ты… разлюбишь меня… Пьер расхохотался.

– О, любимая моя! Разве могут все звезды разом исчезнуть с небосвода? Разве может приостановить свое движение сияющая луна на ночном небе? Неужели ты забыла, что мы с тобой импрессионисты? Мы с тобой нашли свет, и отныне он наш навсегда. – Навсегда, – шепотом повторила Симонетта. – Мне выпало счастье любить тебя. Сегодня, завтра, целую вечность.

Я люблю тебя, я преклоняюсь перед тобой, я обожествляю тебя. И пусть нам с тобой всегда сопутствует свет, пусть он заполняет всю нашу жизнь, и пусть он укажет путь на Небеса нашим душам, когда настанет время. – О, Пьер, если ты веришь… поверю и я. Я люблю тебя! Всем сердцем люблю… всей душой! – воскликнула Симонетта. – И я люблю тебя. И ты моя.

Губами он коснулся ее щеки, ощутил нежность кожи, потом поцеловал ее в губы. – Твое сердце, твоя душа, твой пытливый ум, твое восхитительное тело, все это мое, моя любимая! Они слились в поцелуе, и Симонетта ощутила, как в нем разгорается огонь страсти. Это пламя трепетало и в ней самой. Она чувствовала, как оно обжигает ее грудь, поднимается к губам.

Все крепче они прижимались друг к другу. И свет луны за окном, казалось, слился с тем светом, который струился из самых глубин их душ, и, когда настал момент их полного слияния, они воспарили на крыльях любви к звездам.

История произошла: июль 2010 г.

Источник: https://www.livelib.ru/author/1632-barbara-kartlend

Фабрика любви Барбары Картленд

Никогда не ищите любви, любовь сама вас найдет.

Любовь не умирает никогда. И даже ослабнуть она не может.

Поистине любовь правит миром и всей Вселенной.

Барбара Картленд

Неоспоримые в своей сути, но бесполезные мозгу максимы из записной книжки разочарованной домохозяйки. Как и весь мир Барбары Картленд — мир страсти и розовых бальных платьев.

За свою почти столетнюю биографию (1901–2000) английская писательница издала 723 романа о любви и попала в книгу рекордов Гиннеса как самый преуспевающий британский автор.

В свои лучшие времена она писала по 23 романа в год…

Кстати, в изданных романах любви у нее в избытке — даже переводчикам захотелось разнообразия.

The Sign of Love превратился в «Ожерелье из звёзд», Love for Sale — в «Опасную прогулку», Love Me Forever — в «Прекрасную монашку», Wish for Love — в «Принца для Золушки», Only Love — в «Юную беглянку» и так далее.

 Если вы встретите женщину, которая все это прочитала — бегите не оглядываясь. Барбара рассказала в одном из интервью:

Ведь писать о любви, которой нет, всегда гораздо проще, чем о той, которая разбивает сердце. Писать о ней — ранить не только себя, но и своего читателя.

 Почему женщины так любят всякого рода любовные перипетии? Да хотя бы потому, что в жизни каждая первая история с красивой завязкой заканчивается ошеломляющим своей скоростью падением и разочарованием. В реальном финале все обижены, все расстроены или просто равнодушны. И не имеет значения, вы бросаете или бросают вас.

Суть в отсутствии счастливого финала, без которого прекрасной половине человечества ментально и психологически не выжить, потому что в преобладающем количестве случаев личная жизнь у женщины стоит на первом плане.

Женщины зачастую переламывают себя и привыкают к тому, чего не хотят. Они становятся пошлыми и вульгарным, пьют и курят, продолжая при этом мечтать о больших и светлых чувствах и хранить почти наивную уверенность, что можно остановиться в любой момент. Остановиться, допустим, можно, но как избавиться от накопленного негативного опыта?

Всем барышням нужны правильные отношения. Очень правильные. Но пожилые пьющие мужики, увы, мыслят логичнее богатых обеспеченных домохозяек, которым есть чем развлечься. Именно поэтому женские романы так популярны: там все развивается по женскому, а не реальному, т. е. мужскому сценарию. Там можно управлять мужчиной.

Там он непременно будет убиваться в беспросветных страданиях, искать вас по всему миру, а если не найдет, квасить в своем замке среди альпийских лугов… Вы, конечно же, вернетесь, осознав, что были неправы, и в нужном месте с неба свалится кольцо с гигантским изумрудом.

 Именно по этой модели построены все романы Барбары Картленд.

Прекрасная невинная девушка становится объектом страсти достойнейшего «мачо-мачо» мужчины, далее примерно на полторы сотни страниц растягивается детективная часть, где разлученные судьбой герои пробираются сквозь болота неприятностей, чтобы сочетаться браком в районе последней страницы. На этом все заканчивается. В реальной жизни с этого все начинается.

Однако пресный сюжет вовсе не смущает читательниц, ведь, покупая очередное творение Барбары, они знают наверняка: у истории непременно будет счастливый конец… То есть истинная радость любовного романа кроется в возможности управлять своей мечтой. А мечты у всех женщин, как правило, одинаковые.

Барбара знала это отлично. Как и то, что кошмарное странствие души начинается в тот момент, когда предстаешь перед необходимостью осознания простой и грустной истины: опыт в 99,9% случаев приходит к женщинам через мужчин. Кто-то учит вас литературе, музыке, искусству и любви, а кто-то просто отбирает ваше время. Но и этот опыт тоже опыт.

Читайте также:  Николай агутин - биография знаменитости, личная жизнь, дети

Машина любви имени Барбары со временем превратилась в машину зарабатывания денег.

Десятки машинисток работали на подмоге у госпожи Картленд, ее сын изучал книги по истории, чтобы объяснить матери исторические особенности периода, в котором существовала очередная ее идеальная героиня.

Десятки миллионов женщин отказывались и отказываются понимать, что становятся жертвами чужих фантазий и чужой идеальной жизни. Для автора главное — попасть в ту струю, когда именно вы страдаете от несчастной любви или и вовсе от ее отсутствия…

Барбара Картленд родилась в Бирмингеме 9 июля 1901 года. Она пережила две мировые войны: Первая мировая оставила ее сиротой, Вторая мировая лишила младших братьев. Девушка была вынуждена сама зарабатывать на жизнь.

Она предпочла профессию светского репортера, вела свою колонку сплетен в «Дейли Телеграф» и однажды решила испытать удачу на литературном поприще, опубликовав свой первый роман «Пазл» в 1923 году, произведение для тех времен весьма откровенное.

Но ни в одном романе Барбары вы не найдете отчетливой эротической сцены, ее книги могут читать даже дети. Она всю жизнь подозрительно относилась к физической стороне любви и открыла «ужасную правду» о взаимоотношениях полов в 18 лет, после чего скоропалительно разорвала помолвку с молодым офицером, который рискнул зайти со своей целомудренной невестой чуть дальше невинного поцелуя в щечку.

Тем не менее Барбара дважды побывала замужем и имела множество друзей мужского пола. Под старость (а старость у Барбары была долгой) она стала нетерпимой к разводам и адюльтеру, хотя в многочисленных интервью любила намекать, что пользуется у мужчин сумасшедшей популярностью.

Барбара Картленд любила обоих своих мужей. За первого, состоятельного офицера Александра Маккоркодейла, она вышла в 1927 году. У супругов родилась дочь Рейна. В 1936 году она вышла замуж за восьмого графа Спенсера, отца принцессы Дианы.

На книгах Барбары Картленд выросло целое поколение романтичных барышень. Зачитывалась романами «бабушки» и принцесса Диана, падчерица Рейны.

 В зрелом возрасте популярность Барбары поддерживали не только ее романы, но и ее репутация экстравагантной дамы: она носила розовые длинные платья и ездила в белом роллс-ройсе.

Именно Барбара ввела моду на белые автомобили, маленьких ручных собачек и пищевые добавки.

Старость стала счастливейшим периодом ее жизни: Барбара спокойно надиктовывала секретарю свои романы, наслаждалась статусом королевы дамской сентиментальной прозы, ее книги покупались в десятках стран мира, интервью с нею охотно публиковали лучшие издания Англии, ее дочь стала графиней.

В 1981 году знаменитая писательница была удостоена титула кавалерственной дамы ордена Британской империи, которого долго добивалась.

 В 77 лет в сопровождении Королевского филармонического оркестра она записала альбом песен о любви. До недавнего времени по продаже ее произведений лидировала Франция.

Но сегодня первое место принадлежит России. Каждый месяц выходят четыре новые книги Барбары Картленд…

Источник: http://www.cablook.com/inspiration/fabrika-lyubvi-barbary-kartlend/

Барбара Картленд

Писательница даже была занесена в Книгу Гиннеcса как рекордсменка по числу книг, созданных за один год (26 романов в 1983 году) и самый продаваемый автор; также ей было посвящено самое длинное описание в знаменитом справочнике 'Who's Who'. Лучше всего Барбаре Картленд удавались романы викторианского стиля, хотя в творческом наследии писательницы имеются кулинарные книги, детские сказки, сценарии радиопостановок и даже философские трактаты.

Имя Барбары Картленд (Барбара Мак-Коркодейл) уже стало легендой. Ее жизнь – это все двадцатое столетие, поскольку писательница появилась на свет 9 июля 1901 года, а умерла в начале XXI века (21 мая 2000 г.).

Барбару Картленд называют наиболее успешной из писателей века – она является автором 723 романов, изданных тиражом более 750 млн. экземпляров и переведенных на 36 языков.

Писательница даже была занесена в Книгу Гиннеcса как рекордсменка по числу книг, созданных за один год (26 романов в 1983 году) и самый продаваемый автор; также ей было посвящено самое длинное описание в знаменитом справочнике 'Who's Who'.

Лучше всего Барбаре Картленд удавались романы викторианского стиля, хотя в творческом наследии писательницы имеются кулинарные книги, детские сказки, сценарии радиопостановок и даже философские трактаты. Новые книги продолжают выходить и после смерти Картленд, поскольку в ее архивах обнаружилось около 100 неопубликованных рукописей.

Родители Мэри Барбары Хэмилтон Картленд были состоятельными людьми, хотя достаток семьи резко пошатнулся после того, как дед будущей писательницы, финансист Джеймс Картленд, обанкротился и застрелился.

В 1918 году Барбара Картленд и ее два младших брата остались сиротами – их отец майор Бертрам Картленд погиб на войне.

Однако Барбара получила хорошее образование и стала работать в отделе светской хроники известной газеты 'Дэйли экспресс'.

В 1923 году Барбара Картленд опубликовала свое первое произведение — триллер из жизни высшего общества 'Пила, танцующая джигу'; за ним последовали и другие книги, которые сделал

и молодую писательницу видной фигурой в лондонском обществе. В 1927 году она стала женой офицера Александра Мак-Коркодейла, а в 1929 году родила дочь Рене.

Позже красавица Рене станет женой графа Спенсера, у которого уже подрастала дочь Диана, впоследствии вышедшая замуж за наследника английского престола, принца Чарльза.

Диана Спенсер в юности очень любила книги своей 'сводной бабушки', однако, как оказалось, ее супружество с настоящим принцем мало напоминало романы Барбары Картленд.

Неудачным оказалось и первое замужество самой писательницы – Александр Мак-Коркодейл был склонен к алкоголю и к связям на стороне. После бурного объяснения, в котором муж обвинил Барбару в романе со своим кузеном Хью, состоялся развод, после которого Барбара сразу же стала миссис Хью Мак-Коркодейл и родила двух сыновей – Иэна и Глена.

Вторая Мировая война принесла новое горе в семью Барбары Картленд – оба ее брата погибли.

В это время писательница активно занималась общественной и политической деятельностью – она курировала благотворительную деятельность в военном министерстве, помогала в организации медицинских курсов, за что была впоследствии награждена орденом Св. Иоанна.

Кроме того, с 1955 по 1964 год Картленд избиралась в Совет графства Хартфордшир, где занималась и такими вопросами, как улучшение оплаты труда медицинских работников и предоставление земельных участков кочевым цыганам, не говоря уже об организации выставок и благотворительных мероприятий.

В 1963 году муж писательницы скончался. Однако, несмотря на одиночество и солидный возраст, Барбара Картленд в

ела активный образ жизни. Она выпускала множество романов, при этом диктовала их тексты сразу трем секретарям, была частой участницей телепередач. Писательница одевалась во все розовое, считая, что этот цвет приносит ей счастье, носила умопомрачительные шляпки с перьями, предпочитала белых собачек и белые автомобили, и фактически стала родоначальницей модного стиля 'гламур'.

В 1978 году Барбара Картленд записала альбом песен, которые исполнила под сопровождение Королевского филармонического оркестра. В 1988 году президент Франции Жак Ширак устроил в Париже грандиозный праздник с великолепным фейерверком в честь писательницы и вручил ей Золотую медаль Парижа, а в 1991 году Барбара Картленд стала дамой-кавалером Британской империи.

Она скончалась в своем доме в Хатфилде, который когда-то принадлежал деду другой известной писательницы, Беатрикс Поттер.

Книги Барбары Картленд построены по незамысловатой схеме – юная невинная героиня и страстный безупречный герой очень любят друг друга, но разъединены непреодолимыми обстоятельствами или кознями недоброжелателей, которые они успешно преодолевают, сочетаясь браком в самом конце романа.

Как в шутку говорила сама писательница, в ее произведениях нет никакого секса до свадьбы или хотя бы до 118 страницы.

Хотя такое традиционное понимание романтических отношений и идеалов женственности уже перестало соответствовать реалиям времени (и Барбара Картленд в определенный момент стала писать исторические романы), женщины всего мира продолжают находить в них то, чего сами ожидают от жизни – истинную и чистую любовь.

Источник: http://facecollection.ru/people/barbara-kartlend

Читать

— Я же сказала, Ингрэм, что не пойду с вами на бал!

Граф Ардвик бросил удивленный взгляд на Элоизу Брук, медленно направлявшуюся к окну.

Каждое ее движение было исполнено грации. Рыжие волосы от солнца, заполнившего гостиную, казались золотыми. Изумрудно-зеленое платье подчеркивало божественные формы. В ней было что-то восточное и, несомненно, магическое, от чего члены клуба на Сент-Джеймс-стрит приходили в экстаз.

Даже Его королевское высочество принц Уэльский не обошел ее вниманием.

Наконец она остановилась у окна, и граф в недоумении повторил свой вопрос:

— Как это не пойдете? Неужели я чем-то расстроил вас?

— Депо вовсе не в том, что я расстроена, — мягко сказала Элоизу. — Это вы огорчены, дорогой Ингрэм.

— Конечно, я огорчился, услышав, что вы не пойдете со мной на бал, особенно после того как вы прожужжали мне все уши, что вам хотелось бы появиться там в совершенно особенном платье! — Граф уже не скрывал своего раздражения. — Боже, сколько пришлось потратить на него!

— Вы, конечно, пожалели денег для меня, — съязвила Элоиза.

— Мне вовсе не жаль денег на такое платье. Но, думаю, это слишком неумеренные расходы, если учесть, что вы наденете его всего один раз!

Элоиза промолчала, и он добавил:

— Так или иначе я купил это платье, на что же вы жалуетесь?

— Я просто пытаюсь объяснить, Ингрэм, что не пойду с вами на бал. Я выбрала другого партнера и для бала, и для жизни.

Последние слова она произнесла с расстановкой.

— Для жизни? — воскликнул граф, подумав, что не правильно понял ее. — Что вы хотите этим сказать?

— Боюсь, это вас огорчит, но я решила выйти замуж за Яна Данбриджа.

Граф, устремившийся было к ней, остановился как вкопанный.

— Выйти замуж за Данбриджа? Никогда не поверю! Ведь вы помолвлены со мной!

— Помолвлены? Да, но тайно. Мы же условились, что еще раз обдумаем наше решение, прежде чем объявим о помолвке.

Па мгновение граф потерял дар речи.

Придя в себя, он выкрикнул в бешенстве:

— Вы выходите замуж за Данбриджа только потому, что он герцог, а отнюдь не из-за любви к нему!

— Это мое дело!

Граф весь кипел от обиды, и слова его хлестали словно плеть.

— Вы меня держали на крючке, так как думали, с Данбриджем у вас может ничего не получиться, как со случайно приобретенной вещью, а теперь, когда с ним все ясно, вы решили посмеяться надо мной — только потому, что вам нужен более знатный титул!

Читайте также:  Георгий данелия - биография знаменитости, личная жизнь, дети

— Герцог — всегда герцог, — тихонько вздохнув, пробормотала Элоиза.

— Проклятие! — воскликнул граф. — Бы делаете из меня круглого дурака. Вы ведете себя постыдно и беспринципно — это все, что я могу вам сказать.

Он направился к выходу и, задержавшись на миг у двери, произнес:

— Прощайте, Элоиза, надеюсь, я больше никогда не увижу вас! — и вышел, не дожидаясь ответа.

Неимоверным усилием воли он заставил себя тихо закрыть дверь, тогда как хотелось с грохотом ее захлопнуть.

Граф быстро шел через зал, не в силах поверить в реальность происходящего.

Элоиза Брук, за которой он ухаживал почти два месяца, дала ему отставку в последнюю минуту.

И все из-за того, что герцог Данбридж наконец решился на стремительный прыжок.

Будь он проклят, и да будут прокляты все женщины!

Его карета ждала у парадного входа.

Он предпочел ее автомобилю, которым мог управлять, надеясь привезти Элоизу назад, в центр Лондона, чтобы его видели вместе с ней.

Ее отец, лорд Пенбрук, имел дома в Рейнлафе, и Элоиза несколько раз позволяла графу сопровождать ее в Лондон, несмотря на то что общество сочло бы это неприличным.

Оправданием, однако, могло служить то, что оба бывали приглашены на один и тот же бал или обед.

Граф откинулся на заднем сиденье и вдруг увидел перед собой огромный дорожный сундук.

— Что это такое? — спросил он лакея.

— Мне велели поставить это в карету рядом с вашим сиятельством, — ответил лакей.

Граф стиснул зубы. Он знал, что там костюм, в котором Элоиза собиралась предстать на сегодняшнем балу у герцогини Девонширской.

Бал являлся частью программы празднования бриллиантового юбилея королевы Виктории.

Несколько месяцев светское общество готовилось к нему. Герцогиня просила всех гостей прийти в маскарадных костюмах, проявив максимум фантазии.

По этому поводу было много споров, предложений и обсуждений — кто во что будет одет.

Леди Уорбертон вознамерилась появиться в костюме, олицетворявшем Британию.

Леди Джерард выбрана Селену, богиню Луны.

Эти две леди беспокоились, что кто-нибудь опередит их в выдумке и что многие другие претенденты будут разочарованы.

Элоиза замахнулась на костюм Клеопатры.

Соперницы весьма неохотно согласились с этим ее требованием.

Графу соответственно предложили стать Марком Антонием.

Он полагал, что желание Элоизы облачиться в костюм Клеопатры было слишком экстравагантным, и это его несколько будоражило.

— Клеопатра была египетской царицей и потому носила фантастически дорогие драгоценности, — объясняла Элоиза графу. — Вспомните, как Клеопатра дала Марку Антонию вино, в котором растворила жемчужную сережку!

Разговоры об этом продолжаются до сих пор.

— В те времена жемчуг был самой дорогостоящей ценностью, а так как общество не прочь развивать легенду о сережке, я считаю это излишней эксцентричностью, — возражал граф.

— Я не сомневаюсь, дражайший Ингрэм, что вы не откажете мне в паре жемчужных сережек.

Конечно, такие сережки можно было приобрести на Бонд-стрит за баснословную цену.

Граф обнаружил, что само платье по указанию Элоизы было украшено гирляндами из драгоценных камней.

— В конце концов, вы наденете это платье только на один вечер и все эти перлы больше никогда не будете носить, — сопротивлялся граф.

— Я хочу выглядеть абсолютно достоверно, все должно быть подлинным, — не сдавалась Элоиза.

Граф вынужден был заплатить за все сполна просто потому, что Элоиза была самой красивой из всех когда-либо виденных им девушек, а он уверял себя, что его избранница непременно должна быть выдающимся явлением.

Элоиза, с ее рыжими волосами, зелеными глазами и прозрачной кожей, действительно была самой очаровательной молодой женщиной во всем Мэйфэйре .

Ее соперницами, полагавшими, что их красота могла бы затмить ее, были в основном замужние женщины, которых обожал принц Уэльский, позволивший себе завести интригу с женщиной не своего класса, за что подвергся остракизму со стороны остальных представителей светского общества.

Пилли Пэнгтри наперебой приглашали к себе именитые хозяйки известных домов Лондона.

Тогда же принц пополнил свой список графиней Варвикской, с которой у него была настоящая любовь, принцессой де Саган и множеством других красоток.

Позднее он испытал величайшее наслаждение, прельстившись чарами миссис Кеппел.

Графу также отнюдь не были чужды головокружительные увлечения красивыми замужними женщинами.

Но, только увидев Элоизу Брук, ом подумал, что бриллианты Ардвиков будут выглядеть потрясающе на ее ослепительных волосах.

И в свои двадцать восемь решил, что пора наконец остепениться, произвести наследника или, вернее, нескольких сыновей, которые унаследуют его обширные поместья.

Поколение за поколением Ардвики приумножали свое богатство.

И теперь десятый граф Ингрэм Ардвик являлся одним из крупнейших землевладельцев Англии.

Он едва мог осознать, что девушка, которую он выбрал себе в жены, предпочла ему герцога.

И тотчас вспомнил, что самолюбие Элоизы было задето, когда ее подруга вышла замуж за маркиза.

Он-то считал, что союз с человеком, на двадцать лет старше ее, нельзя назвать завидным браком. Зато у него заманчивый титул.

Разве Элоиза могла проигнорировать тот факт, что ее подруга пойдет на обед перед нею?

Источник: https://www.litmir.me/br/?b=13600&p=1

Картленд Барбара (CARTLAND Barbara)

Имя при рождении:

Псевдонимы:

Дата рождения:

Место рождения:

Дата смерти:

Место смерти:

Гражданство (подданство):

Род деятельности:

Жанр:

Язык произведений:

Барбара Картленд
Мэри Барбара Гамильтон Картленд (англ. Mary Barbara Hamilton Cartland)
Барбара Картленд,Барбара Мак-Коркодейл
9 июля 1901
Бирмингем, Англия
21 мая 2000 (98 лет)
Хатфилд, Хартфордшир, Англия
 Великобритания
романист
Любовный роман
Английский
 Файлы

Барбара Картленд (9 июля 1901 — 21 мая 2000) — английская писательница, один из наиболее плодовитых авторов XX века. Стала знаменитой благодаря своим многочисленным любовным романам; также публиковалась под именем Барбара Мак-Коркодейл.

Содержание

  • Биография
  • Творчество
  • Экранизации
  • Авиация
  • Примечания
  • Ссылки

В 1927 году вышла замуж за офицера Хью Мак-Коркодейла и у них родилась дочь Рейн. В 1936-м году после скандального развода Барбара вышла за его кузена Хью (ум. 1963) и стала матерью ещё двоих сыновей — Глена и Иана.

Стала одной из самых знаменитых фигур лондонского общества, появляясь на публичных мероприятиях и на телевидении и рассуждая о здоровье, политике и моде. В 1990 году была возведена в ранг Дамы-командора Ордена Британской империи. Дочь Картленд от первого брака стала мачехой принцессы Дианы.

Известно, что сама Диана увлекалась романами Барбары Картленд, но отношения с писательницей у неё были натянутыми, и Картленд не одобряла личную жизнь Дианы.

Входит в число самых переводимых писателей, по данным базы данных ЮНЕСКО, находится на 7-м месте по количеству учтенных ЮНЕСКО переводных изданий, автор 723 книг. Картленд принадлежит рекорд, занесённый в книгу Гиннеса: за один 1983 год она выпустила 26 романов.

Из её книг 657 — любовные романы, изданные во всём мире тиражом около миллиарда экземпляров(кроме романов она составляла сборники рецептов, писала книги о здоровом образе жизни, ведении домашнего хозяйства, автобиографии и биографии современников).

После смерти в архиве писательницы осталось ещё более ста романов, и новые книги Барбары Картленд продолжают выходить по сей день. Произведения Барбары Картленд неоднократно экранизировались. Первый роман «Пила, танцующая джигу» был опубликован в 1923 г.

Сюжет романов Картленд разворачивается по одной и той же схеме: юная девушка влюбляется в мужчину, чаще всего аристократа (графа, герцога, принца); различные интриги (любовные, политические, шпионские) мешают соединению влюблённых, но в конце всё заканчивается свадьбой.

Барбару Картленд часто обвиняли в сентиментальности и неоригинальности сюжетов и персонажей. В 2011 году в Великобритании была опубликована переписка автора любовных романов и детективов Джорджетт Хейер, где та обвиняет Картленд в присвоении сюжетов и даже имён героев её романов и «катастрофическом невежестве» по поводу изображаемой исторической эпохи.

Произведения, переведенные на русский язык

  • Авантюрист (The adventurer (But Never Free)
  • Ангел в сетях порока (A Virgin in Mayfair)
  • Бегство от страсти (Escape from Passion)
  • Бегущая от любви (A Fugitive From Love)
  • Бескорыстная любовь (Loved for Himself)
  • Бесценный выигрыш (The Dawn of Love)
  • Благоухание роз (The Scent of Roses)
  • Благоухающий цветок (The Fragrant Flower)
  • Божественный свет любви (The love light of apollo)
  • Брак на небесах (A Marriage Made in Heaven)
  • Брак по принуждению (Forced to Marry)
  • Брак по расчёту (The Complacent Wife)
  • В горах моё сердце (The Call of the Highlands)
  • В объятиях любви (In the arms of love)
  • В плену придворных тайн (The hidden evil)
  • В поисках любви (Looking for Love)
  • Вальс сердец (The Waltz of Hearts)
  • Великая сила любви (A Very Special Love)
  • Венгрия для двоих (Two Hearts in Hungary)
  • Венок любви (Diona and a Dalmatian)
  • Ветряная мельница любви (The Windmill of Love)
  • Волшебный миг (The Enchanted Moment)
  • Взбалмошная герцогиня (The impetuous duchess)
  • Влюблённая в море (Elizabethan Lover)
  • Влюбленные в Лукке (In Love in Lucca)
  • Влюблённый джентельмен (A Gentleman in Love)
  • Влюблённый король (A King in Love)
  • Во власти мечты (The Dream Within)
  • Возвращение герцога (The Duke Comes Home)
  • Волнующее приключение (The Explosion of Love)
  • Волшебные крылья (Winged Magic)
  • Волшебные чары (A Witch’s Spell)
  • Волшебный сон (The Wonderful Dream)
  • Встречи и разлуки (First Class, Lady? (Love and Linda)
  • Выбираю любовь (Vote for Love)
  • Выше звёзд (Beyond the Stars)
  • Герцог Сорвиголова (The dare-devil duce)
  • Глаза любви (The Eyes of Love)
  • Голубоглазая ведьма (The Blue-Eyed Witch)
  • Голубой вереск (Blue Heather)
  • Гордая бедная княжна (Pride and the poor princess)
  • Горизонты любви (The Horizons of Love)
  • Граф и красотка (The Earl Rings a Belle)
  • Грёзы наяву (Little White Doves of Love)
  • Магия любви (The Magic of Love)
  • Дар богов (Gift of the Gods)
  • Дважды венчанные (Love, Lies and Marriage)
  • Девственница в Париже (An Innocent in Paris (A Virgin in Paris)
  • Деньги, магия и свадьба (Money, Magic and Marriage)
  • Династия любви (A dinasty of love)
  • До скончанья века (For All Eternity)
  • Долг чести (The smuggled heart)
  • Доллары для герцога (Dollars for the Duke)
  • Дорожное знакомство (Caught By Love)
  • Дуэль сердец (A duel of hearts)
  • Дуэль с судьбой (A Duel With Destiny)
  • Дьявольское наваждение (The Devilish Deception)
  • Желание сердца (Desire of the Heart)
  • За шаг до алтаря (Love is the Enemy)
  • Заблуждения юности (Love, lords and lady-birds)
  • Загадочная красавица (A Ghost in Monte Carlo)
  • Заговор красавиц (Touch a Star)
  • Залог любви (The Coin of Love)
  • Заложница (The unpredictable bride)
  • Замок в ущелье (The Secret of the Glen)
  • Запертое сердце (Love Locked In)
  • Звёзды в волосах (Stars in my heart)
  • Звезды над Тунисом (Starlight Over Tunis)
  • Змея Сатаны (The Serpent of Satan)
  • Золотая гондола (The Golden Gondola)
  • И пришла любовь… (Love Runs In)
  • Игра любви (A Game of Love)
  • Из бездны — к небесам (From hell to heaven)
  • Исчезнувшая герцогиня (The Duchess Disappeared)
  • Искательница приключений (The audacious adventuress)
  • Искушение гувернантки (Temptation of a teacher)
  • Искушение Торильи (The Temptation of Torilla)
  • Искушения Парижа (An Innocent in Paris)
  • Испуганная невеста (The Frightened Bride)
  • Исцеляющее прикосновение (Love Lifts the Curse)
  • Исчезнувшая невеста (The Chieftain Without a Heart)
  • Как вольный ветер (The Wild Cry of Love)
  • Карма любви (The Karma of Love)
  • Ключ любви
  • Контрабанда, шпионаж и любовь (Love is Contraband)
  • Королева спасает короля (The Queen Saves the King)
  • Королевская клятва (The royal pledge)
  • Коронованная любовью (The crowned with love)
  • Крылатая победа (Winged victory)
  • Крылья экстаза (The Wings of Ecstasy)
  • Лабиринт любви (Love is a maze)
  • Ледяная дева (Imperial Splendour)
  • Лиса в ловушке (Punishment of a Vixen)
  • Ложь во спасение любви (Lies for love)
  • Луна над Эдемом (Moon Over Eden)
  • Львица и лилия (The lioness and the lili)
  • Люби меня вечно (Love Me Forever)
  • Любить запрещается (Love Forbidden)
  • Любовный узел (The Love Puzzle)
  • Любовь — азартная игра (Love is a Gamble)
  • Любовь в облаках (Love in the Clouds)
  • Любовь в отеле «Ритц»(Love at the Ritz)
  • Любовь всегда выигрывает (Love Holds the Cards)
  • Любовь дьявола (The Devil in Love)
  • Любовь и вечность (Never Forget Love)
  • Любовь и колдовство (The treasure is love) (Сокровище любви)
  • Любовь и Люсия (Love and Lucia)
  • Любовь и поцелуи (Love and kisses)
  • Любовь и страдания принцессы Марицы (Princess in Distress)
  • Любовь на краешке Луны (Love in the moon)
  • Любовь сильнее дьявола (Love Strikes a Devil)
  • Любовь среди руин (Love in the Ruins)
  • Люцифер и ангел (Lucifer and the Angel)
  • Мадонна с лилиями (Who Can Deny Love?)
  • Магия Парижа (The Magic of Paris)
  • Магия сердца (Magic from the Heart)
  • Маска любви (The Mask of Love)
  • Мгновения любви (Moments of love)
  • Мелодия сердца (Music From The Heart)
  • Месть лорда Равенскара (Lord Ravenscar’s Revenge)
  • Мечты сбываются (Dreams Do Come True)
  • Милая колдунья (Sweet Enchantress)
  • Мой милый звездочёт (Count the star)
  • Молитва любви (The Haunted Heart)
  • Мольба о милосердии (Kneel for Mercy)
  • Монетка в фонтане (The Coin of Love)
  • Мудрость сердца (Love wins)
  • Мятежная княжна (A Rebel Princess)
  • На крыльях любви (The Wings of Love)
  • На крыльях надежды (Open Wings)
  • На парусах мечты (The Dream and the Glory)
  • Найти свою звезду (Journey to a Star)
  • Наказанная любовью (Punished with Love)
  • Наказание любовью (Sweet punishment)
  • Невероятный медовый месяц (The Incredible Honeymoon)
  • Невеста короля (Bride to the King)
  • Невеста поневоле (The reluctant bride)
  • Невеста разбойника (Bride to a Brigand)
  • Невинная наследница (The Innocent Heiress)
  • Невинная обманщица (A dog, a horse and a heart)
  • Невинность и порок (A gamble with hearts)
  • Невольный обман (Conquered by Love)
Читайте также:  Михаил козаков - биография знаменитости, личная жизнь, дети

Источник: http://famous-birthdays.ru/data/09_iyulya/kartlend_barbara.html

Барбара Картленд

Барбара Картленд (англ. Barbara Cartland; 9 июля 1901, Бирмингем, Англия — 21 мая 2000, Хатфилд, графство Хартфордшир, Англия) — английская писательница, однa из наиболее плодовитых авторов XX века.

Стала знаменитой благодаря своим многочисленным любовным романам; также публиковалась под именем Барбара Мак-Коркодейл.

Биография

В 1927 году вышла замуж за офицера Хью Мак-Коркодейла и у них родилась дочь Рейн. В 1936-м году после скандального развода Барбара вышла за его кузена Хью (ум. 1963) и стала матерью ещё двоих сыновей — Глена и Иана.

Стала одной из самых знаменитых фигур лондонского общества, появляясь на публичных мероприятиях и на телевидении и рассуждая о здоровье, политике и моде. В 1990 году была возведена в ранг Дамы-командора Ордена Британской империи. Дочь Картленд от первого брака стала мачехой принцессы Дианы.

Известно, что сама Диана увлекалась романами Барбары Картленд, но отношения с писательницей у неё были натянутыми, и Картленд не одобряла личную жизнь Дианы.

Творчество

Входит в число самых переводимых писателей, по данным базы данных ЮНЕСКО, находится на 7-м месте по количеству учтенных ЮНЕСКО переводных изданий, автор 723 книг. Картленд принадлежит рекорд, занесённый в книгу Гиннеса: за один 1983 год она выпустила 26 романов.

Из её книг 657 — любовные романы, изданные во всём мире тиражом около миллиарда экземпляров(кроме романов она составляла сборники рецептов, писала книги о здоровом образе жизни, ведении домашнего хозяйства, автобиографии и биографии современников).

После смерти в архиве писательницы осталось ещё более ста романов, и новые книги Барбары Картленд продолжают выходить по сей день. Произведения Барбары Картленд неоднократно экранизировались. Первый роман «Пила, танцующая джигу» был опубликован в 1923 г.

Сюжет романов Картленд разворачивается по одной и той же схеме: юная девушка влюбляется в мужчину, чаще всего аристократа (графа, герцога, принца); различные интриги (любовные, политические, шпионские) мешают соединению влюблённых, но в конце всё заканчивается свадьбой.

«Все мои героини, за исключением одной-единственной, — девственницы. Все молоды и прекрасны. Для всех любовь — это в первую очередь не секс, а проявление самых чистых и трепетных душевных порывов. Они никогда не станут спать с мужчиной, если тот прежде не наденет им обручальное кольцо. Уж во всяком случае, не раньше 118-й страницы».

Барбара Картленд

Критика

Барбару Картленд часто обвиняли в сентиментальности и неоригинальности сюжетов и персонажей. В 2011 году в Великобритании была опубликована переписка автора любовных романов и детективов Джорджетт Хейер, где та обвиняет Картленд в присвоении сюжетов и даже имён героев её романов и «катастрофическом невежестве» по поводу изображаемой исторической эпохи.

Экранизации

  • 1991 Дуэль сердец / Duel of Hearts (TV movie) (novel)
  • 1990 Призрак в Монте-Карло / A Ghost in Monte Carlo (TV movie) (novel)
  • 1989 Леди и разбойник / The Lady and the Highwayman (TV movie) (novel)
  • 1987 На волосок от гибели / A Hazard of Hearts (TV movie) (novel)
  • 1979 Страсть — это любовь / The Flame Is Love (TV movie) (novel)

Авиация

Барбара Картленд внесла вклад в развитие и популяризацию планеризма, который был увенчан Премией епископа Райта в 1984.

Как страстный пилот-планерист, Картленд хотела раздвинуть границы использования планеров, которые в 1920-1930-е гг. эксплуатировались только на коротких дистанциях. Поэтому в 1931 г. Картленд построила планер для длительного перелета и совершила на нём полет длительностью более 200 миль, захватив с собой груз — авиапочту.

Успешный опыт Картленд был в числе тех, что помогли осознать полезность планеров. Планеры с грузами для длительных перелетов активно использовались во время Второй мировой войны.

Источник: timenote.info, wikipedia.org

Источник: https://nekropole.info/ru/Barbara-Kartlend

Барбара Картленд: жизнь в розовом цвете

Мэри Барбара Картленд родилась в первый год двадцатого века. Отец ее, погибший на Первой мировой войне, был весьма обеспеченным человеком и успел дать дочери хорошее образование .

В те времена женская эмансипация уже постепенно начинала свое победительное шествие по Европе, однако в закрытом английском пансионе Хэмпшира, где воспитывалась юная мисс Картленд, и речи быть не могло о каких-то вольностях.

Готовя девушек к обязательно предстоящему замужеству, их наставницы всячески избегали рассказов об интимной стороне семейной жизни. Пуританское воспитание в жизни Барбары сыграло решающую роль: все, кроме одной, героини ее более чем 700 романов оставались до первой брачной ночи девственницами.

Замуж она вышла, по понятиям начала двадцатого века, поздно: в 26 лет. В браке с офицером Мак-Коркодейлом родилась дочь, что, впрочем, не спасло супругов от развода. Пикантная подробность скандального расставания состояла в том, что новым избранником скромницы Барбары оказался кузен ее мужа.

Влюбленные поженились, родились двое сыновей, но и этот брак продержался недолго. Официально свои отношения Картленд больше не регистрировала, и никакими подробностями о любовниках ни с кем не делилась. Уже под конец жизни она выставила на аукцион коллекцию драгоценностей, подаренных ей поклонниками, да призналась в одном интервью, что многие годы в нее был влюблен некий герцог.

Несмотря на то, что реальную жизнь писательницы сложно было назвать скучной или однообразной, по-настоящему она оживала лишь в выдуманных ею мирах. Там молодые и прекрасные девушки влюблялись в благородных загорелых красавцев, но интриги окружения делали их счастье невозможным…

пока не наступал счастливый финал книги. Критики негодовали: все свои романы Барбара Картленд по сути писала по одному шаблону, меняя лишь имена, описание внешности и антуража. Да даже и не писала, а надиктовывала их секретарше, лежа на розовом диване в обнимку с миниатюрной собачкой.

Она не стеснялась признаваться в том, что не только на героев своих книг, но и и на повседневную жизнь желает смотреть сквозь розовые очки.

Наряжалась в розовые платья и жемчужные бусы, не расставалась на прогулках с карликовым шпицем и не одобряла поведение своей родственницы леди Дианы: по мнению Барбары, та вела себя неподобающим для принцессы образом.

К слову, сама Диана не стеснялась во всеуслышание заявлять, что читает любовные романы Картленд.

Далеко не все из поклонниц писательницы знали, что во время Второй Мировой «розовая и пушистая» Барбара возглавляла благотворительную службу женщин-офицеров, а впоследствии заседала в Британском парламенте в консервативной партии и участвовала в разработке закона, разрешающего детям цыган учиться в школах. В возрасте 80 лет она была удостоена титула Дамы ордена Британской империи. Но мир воспринимал Барбару лишь как «королеву любовных романов». Авторская плодовитость принесла ей почетное место в Книге рекордов Гиннеса — и солидное состояние, которое миссис Картленд продолжала тратить на экстравагантные туалеты, остановку в своей резиденции и обслуживание любимого белоснежного «Роллс-Ройса». Когда ей было уже за девяносто, она сетовала, что в современном мире — в отличие от ее романов! — даме некуда выйти в вечернем платье и бриллиантах.

Источник: http://www.justlady.ru/articles-143096-barbara-kartlend-zhizn-v-rozovom-cvete

Ссылка на основную публикацию