Жюльетта бенцони – биография знаменитости, личная жизнь, дети

Жюльетта Бенцони

Произведения, приписываемые Бенцони:
Видимо, в связи с хорошей продаваемостью книг Бенцони на российском рынке, под её именем было издано несколько низкопробных поделок, являющихся компиляциями «Опасных связей», книг Дюма, фильма «Плоть и кровь», и так далее. Их названия: серии «Констанция» (кн. 1-2, кн. 3-4, кн. 5-6), «Моргана», «Перстень принцессы» (по 3 тома в каждой серии).

Жюльетта Бенцони о себе:
«Я чуть было не родилась под Эйфелевой башней; у моей матери совершенно точно было время перед тем, как покинуть Марсово поле, чтобы вернуться на авеню Бурдоне, где жили мои родители, но именно в Сен-Жермен-де-Пре прошло все мое детство, в доме, где жили Мериме, Коро и Ампер, напротив…

Произведения, приписываемые Бенцони:
Видимо, в связи с хорошей продаваемостью книг Бенцони на российском рынке, под её именем было издано несколько низкопробных поделок, являющихся компиляциями «Опасных связей», книг Дюма, фильма «Плоть и кровь», и так далее. Их названия: серии «Констанция» (кн. 1-2, кн. 3-4, кн. 5-6), «Моргана», «Перстень принцессы» (по 3 тома в каждой серии).

Жюльетта Бенцони о себе: «Я чуть было не родилась под Эйфелевой башней; у моей матери совершенно точно было время перед тем, как покинуть Марсово поле, чтобы вернуться на авеню Бурдоне, где жили мои родители, но именно в Сен-Жермен-де-Пре прошло все мое детство, в доме, где жили Мериме, Коро и Ампер, напротив которого умер Оскар Уайльд.

Привидения Кентервиля и Венюс Дил были для меня друзьями юности, но я всегда предпочитала шум студентов факультета изящных искусств, которые заполняли улицу в среднем один раз в день. Наших соседей звали Дюнуайе де Сегонзак, Луи Жюве, Лиутей, маркиза де ла Файет и Дунканы, удивительное семейство, которое приняло образ мыслей краснокожих в надежде найти греческую чистоту.

Что касается моей семьи, она состояла из отца, промышленника, матери, заядлого игрока в бридж, моей младшей сестры без точной оценки и моего грозного 70-летнего деда с усами, приятно пахнущего трубкой и коньяком. Это был старый нечестивец, вскормленный на молоке Жореса и который в юные годы с удовольствием втянул в себя порох пушек Коммуны.

По этой причине он был в семье на него особо не обращали внимания, а также потому, что тайно поддерживал «существо» с плохим вкусом по имени Жюльетта. Воспоминание, которое я храню о своем деде – это воспоминание о котелке (шляпе). Он с ним практически не расставался никогда, и я надеюсь, что и похоронен с ним.

У меня также была бабушка по материнской линии, обычно жившая в Реймсе, роскошном квартале, откуда она редко выходила.

Она даже не выходила оттуда совсем и отказывалась от любого визита в столицу, но однажды июньским утром в 6 часов она отправилась на мессу в Сен-Жермен-де-Пре и на улице Бонапарта встретила субъекта в зеленом, тепло одетого, с литаврой, привязанной к талии шнурком, и парой оплеток вместо туфель, с грехом пополам возвращающегося с бала в художественной школе по окончании учебного года.

Моя бабушка «упаковала чемодан» и навсегда исчезла с парижского горизонта. Выбор моих школьных заведений вызвал у моих родителей двойственную и противоречивую склонность к снобизму, соединенную с попыткой совершенно лицемерной демократии.

Сначала меня направили на «модные курсы» мадемуазель Дезир в очень чопорном институте, несмотря на их удивительное название, посещаемые молодыми сестрами графини Парижской. К несчастью, я не сумела успешно завершить обучение на этих курсах.

Привыкнув с жадностью глотать все, что попадет под руку в домашней библиотеке, я в 9 лет прочитала «Собор Парижской Богоматери» и простодушно хвалилась этим. Было ли это из-за резвости Эсмеральды или из-за похотливых происков Клода Фролло, но это всегда вызывало такой большой скандал, как будто я объявила себя подписчиком на «Парижскую жизнь».

Затем меня забрали из этого заведения, чтобы отправить в лицей Фенелон в классы, переполненные как метро в 6 часов вечера (это было бесплатное начальное образование). Там я училась по мере моих сил, но без особого желания.

К счастью, громкий процесс в суде присяжных над бывшей лицеистской (дело Виолетты Нозьер) изменил мое мнение о моей семье в лучшую сторону, так как, бросив все дела, они неожиданно перевели меня в более спокойное заведение, однако чаще посещаемое мною, аристократический элитный колледж в Хюльсте, на улице Варенн, где я должна была остаться до получения степени бакалавра.

Там на меня наводила страх математика, но была страсть к истории и литературе, вкус дружбы и склонность к политике, из-за которой в 1936-1937 годах я несколько раз оказывалась в полицейском участке квартала за срывание афиш в общественных местах. Оттуда поступила в католический институт, к учебе в котором я относилась довольно равнодушно. Война положила конец моей спокойной жизни.

Мой отец умер. Что касается меня, то я быстро устроилась на работу помощником в префектуру Сены, где я познакомилась с великолепной библиотекой, скрытой в стенах Ратуши… Я вышла замуж за врача из Дижона, доктора Мориса Галуа, занятого по горло общественной жизнью, и вскоре стала матерью двоих детей.

В то время как мой муж проводил часы среди своих больных и за работой в подполье, где выполнял миссии, далекие от медицины, я часами просиживала в библиотеках, изучая историю Бургундии средних веков. Именно тогда я обнаружила легенду об Ордена Золотого Руна, которая позднее дала начало серии романов «Катрин».

Через несколько лет после освобождения (окончание Второй Мировой войны), я потеряла своего мужа (Морис Галуа умер в 1950-ом году), умершего за несколько минут от приступа стенокардии. Мне было 30 лет и для того, чтобы вырастить детей и сохранить определенный уровень жизни, мне нужна была работа.

Но в провинциальном городке трудно представить женщину со статусом «светской дамы» в положении наемного работника. У моего мужа были родственники в Марокко. Я отправилась туда и поступила в рекламный отдел редакции радиостанции «Международное радио». Это не была чрезвычайная ситуация.

Марокко, впрочем, доживал последние дни в качестве протектората, и обстановку там трудно было назвать стабильной. Но там я познакомилась с офицером, капитаном Бенцони, и вышла за него замуж (бракосочетание Жюльетты и графа Андрэ Бенцони ди Коста состоялось в марте 1953-го года) за несколько недель до его отъезда в Индокитай, где он должен был присоединиться к 6-му марокканскому полку спаги.

Но из-за неопределенности завтрашнего дня для марокканцев, мой муж, уезжая, хотел, чтобы я осталась дома, в Париже со своей семьей. Итак, именно поэтому я занялась журналистикой.

И теперь навсегда я была заворожена этой профессией, желание заниматься журналистикой было у меня еще в 15 лет, но мой отец отговорил меня, приведя массу доводов, но осмотрительно избегая говорить мне правду: в то время в нашем обществе не приветствовалось занятие девушками журналистикой.

Я работала в одновременно в «Истуар ну тус», «Журналь дю диманш», которая была номером выходного дня (воскресной газетой) «Франс суар», «Конфиданс», в которые я писала многочисленные исторические статьи (их я пишу и сейчас, например в «confidences de l'Histoire»), я их дополняла впоследствии историческими хрониками, которые стоили мне как хороших моментов, так и менее хороших.

Кто скажет когда-нибудь о больших бедствиях историка в схватке с жадной сворой собак, чтобы узнать предысторию. Моя почта была переполнена и всегда переполняется корреспонденцией такого типа. «Меня зовут Бидюль.

Старая тетя говорила, что один из моих предков был дворянином, а дворянская приставка его фамилии и титул были отменены (или проданы или потеряны или он сам от них отказался…) во время революции, сможете ли Вы помочь мне выяснить историю моих предков?..» «Ах, эта революция с ее эмигрантами, тайниками и подпольем.

Читайте также:  Наталья давыдова - биография знаменитости, личная жизнь, дети

Она позволяет любому человеку из толпы мечтать о том, что у него были благородные предки, смело топтавшие своими каблуками паркетный пол Версаля. Что касается меня, я должна ежедневно противостоять толпе, жаждущей знаков уважения и рухнувших дворцов.

В то время, когда я делала свои первые шаги в салонной журналистике (я посещала многих артистов, писателей и звезд кино) и написании исторических статей дела Франции на Дальнем Востоке и в Индокитае закончились плохо, мой муж вернулся оттуда, вырвавшись из ловушки в местечке Dien-Bien-Phu, в очень плохом состоянии здоровья.

На восстановление потребовался год, после чего он мог вернуться на службу в Министерстве обороны как военный инженер. В то же самое время он ушел в политику на службу к генералу де Голлю. Это не было новшеством: с тех пор, как он присоединился к нему в Лондрес, он оставался верен генералу. Президент многочисленных обществ, он стал в настоящее время мэром нашего городка Сент-Манде.

Что касается меня, то огромная работа на телевидении помогла найти издателя для моего исторического романа. Это была книга «Любовь, только любовь», первый том из серии «Катрин». С тех пор я не прекращала писать эту серию и я думаю, что эта болезнь не покинет меня так скоро. Все, что я называю «Приключения Катрин», началось смешным образом.

Только я вышла из прожекторов итальянского телевидения и начала свои серии исторических статей, как однажды утром была вызвана генеральным секретарем агентства печати OPERA MUNDI, Жераром Готье.

Зайдя в огромный конференц-зал, который когда-то был танцевальным залом частного герцогского отеля, я встретилась с молодым деловым человеком, который после обычного приветствия спросил меня, нет ли у меня хорошей идеи исторического романа, напоминая мне о моих бургундских материалах. И я увидела, как мой собеседник покинул свое место и исчез так же, как он появился.

Думая, что разговор закончен, я, немного разочарованная, пошла той же дорогой, как вдруг увидела, что он вернулся, пошатываясь под весом полудюжины гигантских черных фолиантов. Позади него запыхавшаяся секретарша несла три других фолианта. Все это было кое-как свалено на большой стол. «Вы видите это? – сказал мне Жерар Готье, размахивая руками. – Это досье Анжелики.

Я обещаю вам столько же, ту же славу и тот же успех. А теперь за работу!» Возвращаясь к себе, я не была настолько убеждена в успехе. Я думала, что тот Готье думает увидеть свет откуда-то со стороны Марселя, и что у меня, конечно, намного меньше шансов достичь мировой славы. Однако у меня было желание написать эту историю, и я жадно принялась за эту вещь.

Я должна была за два дня заставить его принять мою точку зрения, ведь он не оставит без внимания даже плохо поставленную запятую. Я уже написала почти треть романа и мечтала побывать на месте действия романа, когда позвонил тот самый Готье.

С удивительным хладнокровием он сообщил мне, что когда эта мировая вещь будет готова, «Франс суар» купит этот роман еще незаконченным, и что у меня есть еще два месяца для того, чтобы подойти к слову «конец». Мне пришлось сделать много для реализации моего замысла, и только теперь я поняла, что означает для Жерара Готье слово «работать». Я вышла из испытания изнуренная, опустошенная, усталая, пропахшая кофе до мозга костей и прокуренная крепкими сигаретами, как окорок Bayonne, но роман был закончен (два первых тома, по крайней мере), «Франс суар» их выпустила, и десять иностранных издателей их уже купили. Мы выиграли эту партию. C тех пор наша деятельность становится все более успешной. «Катрин» насчитывает 5 томов (по просьбе издателей я приступила к 6-му тому). «Марианна» насчитывает 3 тома, 4-й – в процессе написания, издателей – около двух дюжин, а читателей – миллионы. Лично мне не понять, как жизнь буржуа Парижа XV века может увлечь до такой степени фермера из Вайоминга, турка из Каппадоки, исландского рыбака, толпы молдаван, сербохорватов, словенов или израильтян, что и миллионы французов, но факт, что жизнь их захватывает и они просят продолжения. Что касается меня, я начинаю только сейчас понимать, что я достигла успеха и что странные предсказания человека с черными фолиантами не были шуткой. Моя настоящая жизнь не имеет ничего бурного, беспорядочного, я – женщина спокойная, но меня всегда занимает странное двойственное чувство к прошлому и путешествиям, которые подталкивают меня проехать тысячи километров, чтобы посетить руины дворца или порыться в архивах префектуры. Я думаю о приведениях, а также о старых камнях, сохраняющих души, которые живут в них. Таким образом, для меня невозможно ни создать книгу, ни передать атмосферу, если я не вдохнула воздух в различных местах действия, не наблюдала пейзаж, лица жителей и цвет неба. Я много путешествую, но последнее время живу в прекрасном старом доме времен Наполеона III, в одном из последних маленьких частных отелей этой эпохи, окунаясь в непосредственную атмосферу окрестностей Парижа. Я развожу здесь розы и спокойно живу среди бесчисленных книг и близкой моему сердцу семьи. Я занимаюсь живописью, вышиванием по канве, готовлю, как любая уважающая себя француженка. Мои успехи – это курица в горшочке, любимое блюдо короля Генриха IV, перепелка в виноградных листьях, щука под белым соусом, баранья нога в сыре, кнели из лосося и бифштекс с жареным картофелем. Что касается отпуска, то я провожу его на Корсике, где родился мой муж, чтобы покататься на лодке, позаниматься плаванием и до безумия почитать на солнце детективы, на которые у меня нет времени зимой. На самом деле, я – женщина без истории, которая навсегда выбрала историю других».

«Opera Mundi», Париж, 1971, издательство de Trévise, напечатано в книге «Язон четырех морей».

Источник: https://www.livelib.ru/author/174174-zhyuletta-bentsoni

Бенцони Жюльетта: биография, книги

Жюльетта Бенцони – знаменитая французская писательница, чьи произведения популярны во многих странах и выпускаются миллионными тиражами.

Самый читаемый автор в своей стране (особенно прекрасной половиной человечества) – Андрэ-Маргарита-Жюльетта Манжен – появилась на свет в Париже в 1920 году, 30 октября.

Детские годы знаменитости прошли в старейшем аббатстве Сен-Жермен-де-Пре под присмотром любящих родителей: мамы Марии-Сюзанны Арно – уроженки Шампани, и отца Шарля-Юбер Манжен – промышленника лотарингского происхождения, крайне неравнодушного к игре в бридж.

Образование Бенцони Жюльетта получала на «модных» курсах мадемуазель Дезир, затем в лицее Фенелон, классы которого были ужасно переполнены, а учеба давалась через силу. Вскоре родители перевели ее в более спокойный аристократический колледж, расположенный в Хюльсте. Оттуда девушка выпустилась с дипломом бакалавра. Далее учеба была продолжена в католическом институте Парижа.

Со временем новообразованная семья поселилась в Сен-Манде – пригороде Парижа, где ее муж работал на должности помощника мэра. Бенцони Жюльетта в это время активно занималась журналистской деятельностью, публиковала статьи и очерки на историческую тематику.

В 1964 году читатель познакомился с дебютным романом «Любовь, только любовь» – первым из серии «Катрин». Это был успех! Практически каждая французская женщина стала поклонницей творчества писательницы, чье имя со временем станет известно во многих странах – Жюльетта Бенцони.Серия «Катрин», писавшаяся до 1978 года, состоит из 7 томов.

Началом для первого романа послужила легенда об Ордене Золотого Руна, однажды прочитанная Жюльеттой.

Жюльетта Бенцони: книги

С тех пор из-под пера Бенцони было выпущено несколько исследовательско-исторических книг и более 60 романов на историко-любовную тематику, собранных в ряд циклов: «Хромой из Варшавы», «Флорентийка», «Волки Лозарга», «Марианна», «Государственные тайны». По книгам писательницы на телеэкраны вышло несколько сериалов и художественных фильмов.

Реальные исторические факты – то, на чем основывается в своих произведениях Жюльетта Бенцони. «Кречет» – серия романов о бесстрашном солдате, борце за независимость Жиле Гоэло, жившем в нищете и сумевшем благодаря отваге и мужеству достичь в жизни всего.

Это история об интригах и коварных заговорах, приключениях, опасностях и великой любви к утонченной аристократке, ради которой Кречет (прозвище главного персонажа) совершал невозможное.

Последние годы

В последние годы Жюльетта Бенцони, книги которой имеют огромное число читателей по всему миру, жила и работала в Сен-Манде в доме постройки времен Наполеона III. Компьютеру предпочитала печатную машинку; литературной работой занималась ежедневно с 6 до 9 часов утра, публикуя по 2 произведения в год.

Круг интересов Бенцони был достаточно широк: музыка, кулинария, вышивка, история, искусство и, конечно же, чтение. «Женщина без истории, навсегда выбравшая историю других» – так позиционировала Бенцони Жюльетта свое предназначение в этом мире. Не стало знаменитой писательницы, произведения которой представляют целую энциклопедию описываемой эпохи, 8 февраля 2016 года.

Жюльетта умерла в 95 лет, но до самого последнего дня сохраняла работоспособность и ясность ума.

Источник: https://autogear.ru/article/266/507/bentsoni-jyuletta-biografiya-knigi/

Читать

Вряд ли кто-нибудь будет спорить с утверждением, что Людовик XIV — самый знаменитый и самый блистательный из всей плеяды французских монархов. Среди его предков и потомков были короли, которые превосходили его по части величия, страсти к роскоши, любвеобилия и воинственности. Однако Людовик соединил в себе все эти черты, в результате чего остался в памяти народной как «король-солнце».

Государь, ставший воплощением абсолютной монархии.

Государь, построивший Версаль, сделавший французский двор самым великолепным из королевских дворов в Европе.

Государь, умевший так любить своих фавориток, что его любовные похождения волнуют воображение писателей до сих пор. Равно как и интриги, происходившие при его дворе.

Можно сказать, что Людовик XIV стал кормильцем и поильцем авторов знаменитейших любовных и приключенческих романов: Александр Дюма, Анн и Серж Голон, Жюльетта Бенцони — это только самые громкие и самые популярные в России имена писателей, строивших свои произведения на былой славе и величии Франции эпохи «короля-солнце». И конечно же, русскому читателю особенно интересно, что правда, а что вымысел в книгах, которыми они упивались в детстве и юности.

В своей книге мы пытаемся разобраться с основными «вопросами истории и литературы». В отличие от других авторов, бравшихся за биографию Людовика XIV, мы мало уделяем внимания политике: настолько мало, насколько это возможно, когда рассказываешь биографию правителя. Нас интересует личная жизнь короля.

И не только его отношения с фаворитками, книг на эту тему тоже было много. Главная тема этой книги — Людовик XIV и его семья. Отношения с матерью, королевой Анной Австрийской, и с кардиналом Мазарини, который заменил королю отца.

Отношения с братом, Филиппом Орлеанским, который был очень неординарным человеком и которого писатели так часто выбирают на роль главного придворного злодея той эпохи… Отношения с женой, невестками, детьми и внуками.

Конечно, вовсе исключить любовные истории мы не можем, ведь любовницы, как и друзья, тоже неотъемлемая часть личной жизни человека, а уж если человек был так любвеобилен, как «король-солнце», и умел так страстно, отчаянно, безумно влюбляться, — тогда фаворитки и вовсе иной раз затмевают для него семью и весь окружающий мир. Ненадолго, правда. Но достаточно, чтобы именно эта часть жизни Людовика XIV стала наиболее интересной для авторов художественных произведений. Поэтому мы разберемся, что правда, а что вымысел в истории взаимоотношений короля с племянницами кардинала, Марией и Олимпией Манчини, с принцессой Генриеттой Английской и «прелестной хромоножкой» Луизой де Лавальер, с «чернокнижницей» герцогиней де Монтеспан и юной красавицей Анжеликой де Фонтанж, и наконец — с главной женщиной в его жизни: Франсуазой де Ментенон, которая начинала отношения с королем как его друг, продолжила — как возлюбленная, а закончила — как тайная супруга.

Итак, любезный читатель, вам предстоит вместе с нами побывать в детской короля, в его кабинете, в его супружеской спальне, в альковах, где он предавался любовным утехам, в покоях его родственников, и наконец — у его смертного одра. Вам предстоит познакомиться со всеми людьми и событиями, оказавшими влияние на личную жизнь Людовика XIV. И понять, почему, именно этот король стал для своих современников «солнцем».

Появление на свет Людовика XIV было самым настоящим чудом. В течение двадцати двух лет супружеской жизни у короля и королевы Франции не было детей. Время неумолимо уходило, предвещая в скором будущем трагические потрясения.

Что будет, если Людовик XIII умрет бездетным и на престол взойдет его брат, не особенно умный, вздорный интриган Гастон Орлеанский? Франция опустится на колени перед Испанией? Будет новая гражданская война? Рухнет все, что было достигнуто мудрой политикой и ценой огромных усилий? Франция еще не успела оправиться после смены династий, она устала от перемен и только начинала вкушать плоды хотя бы какой-то стабильности. Поэтому Франция истово молилась о ниспослании королю сына и наследника. Надежды на это было мало, оставалось только ждать чуда…

И чуда действительно ждали, в него верили. Преподобная мать Жанна де Матель с уверенностью предсказывала рождение дофина. Отшельник-августинец Фьякр узрел истину еще более ясно: ему открылось пророчество о рождении не только короля, по и его брата.

А юной экзальтированной кармелитке Маргарите Ариго явился сам Иисус в образе младенца и сообщил о том, что королева вскоре родит сына. Спустя два года после этого, в середине декабря 1637 года, младенец-Иисус явился девушке снова, порадовав ее известием, что королева уже беременна.

Что интересно, Маргарита Ариго узнала эту новость даже раньше будущей матери.

Французы молили небеса о чуде. Но сильнее всего о нем молил сам король, уже немолодой, слабый здоровьем и предчувствующий, что ему недолго осталось.

10 февраля 1638 года, вскоре после того, как он узнал о том, что его жена в очередной раз в тягости, Людовик XIII подписал грамоту о передаче Франции под покровительство Девы Марии, Богоматери «Пресвятой и Пречистой Девы», прося ее о ниспослании благодати.

И, кто знает, может быть, именно благоволение Девы Марии сохранило долгожданного Сына Франции в чреве королевы, потому как сам король скажет позже посланнику Венеции, приподняв полог над колыбелькой новорожденного: «Вот чудо милости Господней, ибо только так и надо называть такое прекрасное дитя, родившееся после четырех несчастных выкидышей у моей супруги».

Беременность королевы протекала не вполне благополучно, что было ожидаемо, учитывая ее возраст и предыдущие неудачи. В первые месяцы Анну мучили головокружения и тошнота, и лейб-медики запрещали ей двигаться, даже вставать с постели.

С начала беременности и до самых родов королева не покидала дворец Сен-Жермен. Ее переносили с кровати в кресло, носили из комнаты в комнату и потом возвращали обратно в постель. Королева любила плотно поесть и к моменту родов весьма располнела.

Придворные отмечали, что у нее просто огромный живот, и всерьез опасались, сможет ли она благополучно родить. Анна Австрийская была уже немолода, ей было почти тридцать семь лет, — в те времена этот возраст считался довольно преклонным для рождения первенца.

Более юные и более крепкие женщины часто умирали в родах, а детская смертность была просто катастрофически велика. Так что было о чем беспокоиться.

Тем не менее королева благополучно выносила дитя, и с конца августа Франция жила в предвкушении рождения своего будущего государя. Молебны о благополучном разрешении ее величества от бремени следовали один за другим.

Во дворце тоже шла волнующая подготовка. Согласно правилам этикета, о приближающихся родах следовало заранее известить самых знатных особ, которые должны будут присутствовать при этом знаменательном событии, — принцев и принцесс из дома Бурбонов. В первую очередь это брат короля Гастон Орлеанский, принцесса де Конде и графиня де Суассон.

В качестве особого расположения король разрешил присутствовать при родах и герцогине Вандомской.

Помимо них, радом с королевой должно было находиться еще некоторое количество совершенно бесполезных в родовспоможении людей: гувернантка будущего наследника мадам де Лансак, статс-дамы де Сенесей и де Флотт, две камер-юнгферы и готовая тотчас же приступить к исполнению обязанностей кормилица мадам Лажирудьер.

В комнате, смежной с той, где находилась королева, был специально устроен алтарь, перед которым епископы Льежский, Меосский и Бовеский должны были читать молитвы до тех пор, пока королева не родит.

В большом кабинете королевы, также смежном с комнатой, где ее величеству предстояло рожать, располагались принцесса Гимене, герцогини Тремуйль и де Буйон, г-жи Виль-о-Клерк, де Мортсмар, де Лианкур, герцоги Вандомский, Шеврез и Монбазон, г-да де Лианкур, де Виль-о-Клерк, де Брион, де Шавиньи, архиепископы Бургский, Шалонский, Манский и прочие старшие придворные чипы.

Источник: https://www.litmir.me/br/?b=210720&p=1

Жюльетта Бенцони – список книг по порядку, биография

Жюльетта Бенцони, урождённая Андре-Маргарита-Жюльетта Манжен, по вероисповеданию католичка, родилась 30 октября 1920 года во Франции, в Париже на проспекте Бурдоннэ, в семье промышленникалотарингского происхождения по имени Шарль-Юбер Манжен и уроженки Шампани с эльзасскими ишвейцарскими корнями по имени Мария-Сюзанна Арно. С детства являлась поклонницей творчества А. Дюма-отца. В детстве жила в Сен-Жермен-де-Пре, училась на курсах мадемуазель Дезир при лицее Фенелона, после чего в колледже Хюльст, в котором получила диплом бакалавра, потом в Парижском католическом институте.

В 1941 году вышла замуж за врача Мориса Галуа и переехала жить к мужу в Дижон, где проводила много времени в библиотеках, изучая историю Бургундии. В первом браке у Жюльетты родились двое детей — дочь Анна и сын Жан-Франсуа.

После смерти первого мужа в 1950 году Жюльетта переехала к родственникам вМарокко, где в 1953 году второй раз вышла замуж — за капитана Андре Бенцони.

Спустя несколько лет Жюльетта Бенцони вернулась во Францию и поселилась в пригороде Парижа Сен-Манде, в котором её второй муж работал помощником мэра вплоть до своей смерти в 1982 году.

В 1953—1956 годах Жюльетта Бенцони работала журналисткой и писала статьи на исторические темы, а в 1964 году выпустила свой первый крупный роман «Катрин». С тех пор писательница создала множество историко-приключенческих и любовно-исторических романов, отличительной чертой которых является сочетание романтики с точной фактологией в вопросе реальных исторических событий и личностей.

Жюльетта Бенцони жила в своём доме в Сен-Манде, в котором написала большинство своих книг: ежедневно с 6 до 9 часов утра она работала над созданием новых книг, предпочитая печатную машинку компьютеру или ноутбуку, и публиковала по 2 романа в год. В число интересов и увлечений Жюльетты Бенцони входили история, искусство, чтение, музыка, кулинария, парусный спорт, необработанные камни, старинные дома.

Жюльетта Бенцони входит в число самых читаемых авторов Франции, её романы переведены на 22 языка мира, опубликованы более чем в 20 странах тиражом свыше 50 миллионов. Творчество Жюльетты Бенцони хорошо известно российским читателям, поскольку, начиная с 1991 года, её романы неоднократно издаются нарусском языке в российских издательствах «Эксмо» (в сериях «Соблазны» и «Кружево» (90-е гг.

), в серии «Жюльетта Бенцони. Королева французского романа», выходящей с 2010 года по настоящее время, в серии «Камея. Коллекция историй о любви», выходящей в настоящее время), «АСТ», «Дрофа» (в серии «Жемчужина»), «Крон-Пресс», «Вече» (в серии «Каприз. Женские любовные романы»), «Этерна», в украинских издательствах (на русском языке) «Фолио» (г. Харьков), «Видавець» (г. Запорожье), и др.

Источник: https://KnigoPoisk.org/authors/zhyuletta_bentsoni

Автор Бенцони Жюльетта – Страница 1 – читать онлайн

Французская писательница Андре-Маргарита-Жюльетта Манжен (Жюльетта Бенцони) появилась на свет 30 октября 1920 года. Она прославилась написанием любовно-исторических романов. Входит в число самых читаемых авторов этого жанра. Её произведения переведены на многие языки, а по мотивам книг сняли художественные фильмы и телесериалы.

Увлекалась историей и литературой ещё в детстве. Получила хорошее образование. Во время Второй мировой войны отец погиб и девушка вынуждена была пойти работать. С работой ей повезло. В префектуре Сены, куда она устроилась, находилась библиотека. Жюльетта часами просиживала в ней, читая книги.

В 1941 году Бенцони вышла замуж за Мориса Галуа, который по профессии был врачом. Его родным городом был Дижон, куда молодая семья скоро переехала. Жюльетта, пока её муж работал, проводила время в местной библиотеке, углублённо изучая историю Бургундии.

От этого брака у неё родились двое детей — сын и дочь. В 1950 году муж умер и Жюльетта переехала к родным в Марокко. Через три года она повстречала симпатичного корсиканского офицера Андрэ Бенцони, который к тому же был графом.

Жюльетта повторно вышла замуж и через несколько лет переехала с Андрэ во Францию. Муж занимал вплоть до своей смерти важную должность — помощник мэра. В середине 50 годов прошлого столетия Писательница работала журналисткой.

Литературная деятельность

Страсть к литературной деятельности у Бенцони была всегда. Она написала немало книг на исторические темы. В 1964 году она решилась опубликовать первый свой любовный роман «Катрин». Успех произведения был оглушительный. 

С этого времени она выпустила много книг — свыше 60! Из-под пера вышли такие шедевры-циклы, как «Кречет», «Флорентийка», «Марианна», «Констанция». Особенно читательницам понравились такие книги:

Следует отметить, что её книги хоть и являются плодом воображения всегда точны сточки зрения исторических фактов. Писательница всегда опиралась на точные данные, исследованные ею в библиотеках и архивах.

До конца жизни Жюльетта Бенцони продолжала работать не покладая рук. В год выходило по две книги! Кроме истории и литературы, она увлекалась парусным спортом, искусством, музыкой. Умерла писательница 8 февраля 2016 года в возрасте 95 лет.

Продолжение сериала о Катрин. Катрин узнает тайну своего мужа Гарэна де Брази и покидает Бургундию, чтобы встретиться со своим возлюбленным.

Знаменитые исторические романы Ж. Бенцони покорили весь мир. Миллионы читателей не устают восхищаться ее захватывающими произведениями — произведениями, в которых смешаны история и вымысел, приключения и страсть.

Такова история блестящей красавицы аристократки Марианны д'Ассельна де Вилленев, история ее великой любви к загадочному, многоликому незнакомцу, ее далеких экзотических странствий и опасных захватывающих приключении, история изощренных придворных интриг и лихих дуэлей, пылких чувств и невероятных поворотов судьбы…

Знаменитые исторические романы Ж. Бенцони покорили весь мир.

Миллионы читателей не устают восхищаться ее захватывающими произведениями — произведениями, в которых смешаны история и вымысел, приключения и страсть.

Такова история блестящей красавицы аристократки Марианны д'Ассельна де Вилленев, история ее великой любви к загадочному, многоликому незнакомцу, ее далеких экзотических странствий и опасных захватывающих приключений, история изощренных придворных интриг и лихих дуэлей, пылких чувств и невероятных поворотов судьбы…

Действие историко-авантюрного романа «Катрин» разворачивается на фоне реальных исторических событий, происходивших во Франции в XV веке. Судьба главной героини, чья красота сделала ее игрушкой в руках сильных мира сего, — драматична. Но всепоглощающая любовь к бесстрашному рыцарю де Монсальви поддерживает ее жизненные силы и веру в их счастье…

Источник: http://online-knigi.com/author/1156

Ссылка на основную публикацию